中国生物化学与分子生物学会生物技术专业分会

中国生物化学与分子生物学会生物技术专业分会

Biotechnology Division, CSBMB

Biotechnology Division, CSBMB

2016年度海峡两岸交流会纪要

海峡两岸生化学会于2016年10月22日在杭州举行座谈交流。出席会议的两岸学者包括:王惠钧(WANG, HWEI-JIUNG 中研院生物化学研究所,IUBMB侯任主席)、昌增益(北京大学,FAOBMB侯任主席,中国生物化学与分子生物学会副理事长) 、王忆卿(WANG, YI-CHING  成功大学基础医学所,台湾生化与分子生物学会理事长)、孟子青(MENG, TZU-CHING 中研院生物化学研究所)、李伯良  (中科院上海生命科学研究院)、张大慈 (CHANG, DAH-TSYR  清华大学分子与细胞生物研究所)、周丛照  (中国科技大学,安徽省生物化学与分子生物学会理事长)、王惠民(WANG, HUI-MIN 中兴大学生医工程研究所)、许正平 (浙江大学,浙江省生物化学与分子生物学学会理事长)、钟杨聪(CHUNG, YANG-TSUNG 中兴大学兽医系)、药立波  (第四军医大学,陕西省生物化学与分子生物学学会)、詹乃立(CHAN, NEI-LI 台湾大学生物化学所)、杨荣武 (南京大学) 、吴汉忠(WU, HAN-CHUNG 中研院细胞与个体生物学研究所)、吴燕华 (复旦大学) 、阮雪芬(JUAN, HSUEH-FE台湾大学生命科学系),学会办公室主任孙晓丽、秘书王一倩列席会议。
    座谈会由昌增益教授、王惠钧教授共同主持。
    首先参会代表各自做了自我介绍。
    接着,李伯良研究员对2006年以来全国生物化学与分子生物学会与台湾同行编辑《海峡两岸生物化学与分子生物学名词》的历史做了简单介绍。
    随后大家就两岸英文名词翻译出现差异事宜进行了讨论,并达成一下一致意见:
1.        双方共同关注收集一些新的英文生化名词,及时沟通,可以尝试进行共同翻译,;
2.        将获得共识的翻译名词先放到学会网站,供两岸专业人士参考;
3.        拟翻译新词的来源包括:
1)        IUBMB 方面提供的新词汇;
2)        学会会员们提供的新词;
3)        对于那些两岸都已经使用的翻译词语可以用并列的方式呈现,如果觉得对方翻译更为合理,也可以参考更为合理的翻译进行修订。
       此外,双方就增加学会学术会议的互动达成一致意见:下届海峡两岸生物化学与分子生物学学会联合会议可以在台湾召开,如:2017年11月台湾生化学会秋令营,将根据主题互相推荐会议报告人。
 
第一次海峡两岸生物化学与分子生物学学会联合会议
大陆代表团(左)台湾代表团(右),主持人:昌增益、王惠钧(中)
 
海峡两岸生物化学与分子生物学学会互赠礼物
(自左至右)昌增益、王忆卿、王惠钧
 
第一次海峡两岸生物化学与分子生物学学会联合会议全体与会者合照
返回新闻列表